Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الكهف ٨١
القرآن الكريم
»
سورة الكهف
»
سورة الكهف ٨١
Al-Kahf-81, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Kahf
Luister Koran 18/Al-Kahf-81
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
78
79
80
81
82
83
84
91
96
101
106
Al-Kahf-81, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Kahf - vers 81
سورة الكهف
Soera Al-Kahf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا
﴿٨١﴾
18/Al-Kahf-81:
Faaradna an yubdilahuma rabbuhuma khayran minhu zakatan waaqraba ruhman
Sofian S. Siregar
Daarom wilden wij dat hun Heer hem voor hen ruilde voor een betere zoon dan hem, reiner en rneer nabij in genegenheid.
Fred Leemhuis
Wij wensten dus dat hun Heer hun iemand voor hem in de plaats zou geven die zuiverder en vriendelijker zou zijn dan hij.
Salomo Keyzer
Daarom begeerden wij dat hun Heer hun een rechtvaardiger kind in ruil voor hem zou geven, en dat hen meer zou beminnen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
78
79
80
81
82
83
84
91
96
101
106