Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة المؤمنون ١٠٤
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ١٠٤
Al-Mu'minun-104, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-104
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
101
102
103
104
105
106
107
114
Al-Mu'minun-104, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 104
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ
﴿١٠٤﴾
23/Al-Mu'minun-104:
Talfahu wujoohahumu alnnaru wahum feeha kalihoona
Sofian S. Siregar
Het Vuur verbrandt hun gezichten terwijl zij dawin venminkt worden.
Fred Leemhuis
Het vuur zal hun gezichten verzengen waarbij zij hun mond vertrekken.
Salomo Keyzer
Het vuur zal hunne aangezichten verteren en zij zullen hunne monden uit angst samentrekken.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
101
102
103
104
105
106
107
114