Nederlands [Veranderen]

Al-Mu'minun-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

Al-Mu'minun-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 12

سورة المؤمنون

Soera Al-Mu'minun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ ﴿١٢﴾
23/Al-Mu'minun-12: Walaqad khalaqna al-insana min sulalatin min teenin

Sofian S. Siregar

En voorzeker, Wij hebben de mens uit een uittreksel van klei geschapen.

Fred Leemhuis

Wij hebben de mens toch uit een extract van klei geschapen.

Salomo Keyzer

Wij schiepen den mensch van eene fijne soort klei.
12