Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة المؤمنون ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٢٦
Al-Mu'minun-26, Soera De Gelovigen Verset-26
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
»
Al-Mu'minun-26, Soera De Gelovigen Verset-26
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
Al-Mu'minun-26, Soera De Gelovigen Verset-26
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 26
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ
﴿٢٦﴾
23/Al-Mu'minun-26:
Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni
Sofian S. Siregar
Hij (Nôeh) zei: "O mijn Heer, help mij vanwege wat zij loochenen."
Fred Leemhuis
Hij zei: "Mijn Heer, help mij want zij betichten mij van leugens."
Salomo Keyzer
Noach zeide: O Heer! help mij; zij beschuldigen mij van logen.
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116