Nederlands [Veranderen]

Al-Mu'minun-87, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
87

Al-Mu'minun-87, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 87

سورة المؤمنون

Soera Al-Mu'minun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴿٨٧﴾
23/Al-Mu'minun-87: Sayaqooloona lillahi qul afala tattaqoona

Sofian S. Siregar

Zij zullen zeggen: "Aan Allah." Zeg: "Waarom vrezen jullie (Allah) dan niet?"

Fred Leemhuis

Zij zullen zeggen: "Van God." Zeg: "Zullen jullie dan niet godvrezend worden?"

Salomo Keyzer

Zij zullen antwoorden: God. Zeg: Wilt gij hem dus niet vreezen?
87