Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة المؤمنون ٨٧
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٨٧
Al-Mu'minun-87, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-87
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
84
85
86
87
88
89
90
97
102
107
112
117
Al-Mu'minun-87, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 87
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ
﴿٨٧﴾
23/Al-Mu'minun-87:
Sayaqooloona lillahi qul afala tattaqoona
Sofian S. Siregar
Zij zullen zeggen: "Aan Allah." Zeg: "Waarom vrezen jullie (Allah) dan niet?"
Fred Leemhuis
Zij zullen zeggen: "Van God." Zeg: "Zullen jullie dan niet godvrezend worden?"
Salomo Keyzer
Zij zullen antwoorden: God. Zeg: Wilt gij hem dus niet vreezen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
84
85
86
87
88
89
90
97
102
107
112
117