Nederlands [Veranderen]

Al-Mu'minun-99, Soera De Gelovigen Verset-99

23/Al-Mu'minun-99 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
99

Al-Mu'minun-99, Soera De Gelovigen Verset-99

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 99

سورة المؤمنون

Soera Al-Mu'minun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

حَتَّى إِذَا جَاء أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ ﴿٩٩﴾
23/Al-Mu'minun-99: Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAooni

Sofian S. Siregar

Totdat, wanneer de dood tot een van hen komt, hij zal zeggen: "O mijn Heer, laat mij terugkeren.

Fred Leemhuis

En wanneer dan tot een van hen de dood komt, zegt hij: "Mijn Heer, laat mij teruggaan,

Salomo Keyzer

Het loochenen der ongeloovigen houdt niet op, dan tot den dood een van hen overvalt, die dan zegt: O Heer! doe mij tot het leven terugkeeren.
99