Nederlands [Veranderen]

Al-Mursalat-46, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
46

Al-Mursalat-46, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mursalat - vers 46

سورة الـمرسلات

Soera Al-Mursalat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
77/Al-Mursalat-46: Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona

Sofian S. Siregar

Eet en geniet even: voorwaar, jullie zijn misdadigers.

Fred Leemhuis

"Eet en geniet nog even, want jullie zijn boosdoeners."

Salomo Keyzer

Eet, o ongeloovigen? en geniet de genoegens van dit leven voor een korten tijd. Waarlijk, gij zijt zondaren.
46