Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـمرسلات ٤٨
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ٤٨
Al-Mursalat-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mursalat
Luister Koran 77/Al-Mursalat-48
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
Al-Mursalat-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mursalat - vers 48
سورة الـمرسلات
Soera Al-Mursalat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
﴿٤٨﴾
77/Al-Mursalat-48:
Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona
Sofian S. Siregar
En wanneer er tot hen gezegd wordt: "Buigt jullie (in de shalât)," dan buigen zij niet.
Fred Leemhuis
En wanneer tot hen gezegd wordt: "Buigt" dan kunnen zij niet buigen.
Salomo Keyzer
En als hun gezegd wordt: Buigt u neder, dan buigen zij niet neder.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50