Nederlands [Veranderen]

Al-Mursalat-6, Soera De Afgezanten, de Uitgezonden Winden Verset-6

77/Al-Mursalat-6 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al-Mursalat-6, Soera De Afgezanten, de Uitgezonden Winden Verset-6

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mursalat - vers 6

سورة الـمرسلات

Soera Al-Mursalat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾
77/Al-Mursalat-6: AAuthran aw nuthran

Sofian S. Siregar

Als een afwijzing van verontschuldigingen of als een waarschuwing.

Fred Leemhuis

ter verontschuldiging of ter waarschuwing!

Salomo Keyzer

Ter verontschuldiging of bedreiging.
6