Nederlands [Veranderen]

Al-Muthaffifin-31, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Al-Muthaffifin-31, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Muthaffifin - vers 31

سورة المطـفـفين

Soera Al-Muthaffifin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾
83/Al-Muthaffifin-31: Wa-itha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena

Sofian S. Siregar

En wanneer zij terugkeerden naar hun volk, keerden zij verheugd terug.

Fred Leemhuis

en wanneer zij naar hun huisgenoten terugkeerden, kwamen zij spottend weerom.

Salomo Keyzer

En als zij tot hun volk wederkeeren, komen zij terug, terwijl zij spottende gebaren maken.
31