Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-3, Soera Het Onvermijdelijke Verset-3

56/Al-Waqi'ah-3 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

Al-Waqi'ah-3, Soera Het Onvermijdelijke Verset-3

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 3

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾
56/Al-Waqi'ah-3: Khafidatun rafiAAatun

Sofian S. Siregar

Verlagend (voor de één), verheffend (voor de ander).

Fred Leemhuis

vernedert en verhoogt het.

Salomo Keyzer

Sommigen zullen daardoor vernederd, en anderen verheven worden.
3