Nederlands [Veranderen]

An-Naba-39, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
39

An-Naba-39, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Naba - vers 39

سورة الـنبإ

Soera An-Naba

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿٣٩﴾
78/An-Naba-39: Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban

Sofian S. Siregar

Dat is de Dag van de Waarheid. Laat wie wil daarom een terugkeer naar zijn Heer afleggen.

Fred Leemhuis

Dat is de dag van de waarheid. Wie wil begeeft zich op de terugweg naar zijn Heer.

Salomo Keyzer

Dit is de onvermijdelijke dag. Wie dus wil, laat die tot zijn Heer terugkeeren.
39