Nederlands [Veranderen]

An-Najm-34, Soera De Sterren Verset-34

53/An-Najm-34 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

An-Najm-34, Soera De Sterren Verset-34

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 34

سورة الـنحـم

Soera An-Najm

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَأَعْطَى قَلِيلًا وَأَكْدَى ﴿٣٤﴾
53/An-Najm-34: WaaAAta qaleelan waakda

Sofian S. Siregar

En die weinig gaf en (daarna) ophield?

Fred Leemhuis

en die een weinig geeft en dan niet meer?

Salomo Keyzer

En weinig geeft en begeerlijk zijne hand ophoudt?
34