Nederlands [Veranderen]

An-Naml-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

An-Naml-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Naml - vers 9

سورة النمل

Soera An-Naml

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

يَا مُوسَى إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٩﴾
27/An-Naml-9: Ya moosa innahu ana Allahu alAAazeezu alhakeemu

Sofian S. Siregar

O Môesa, Ik ben het, Allah, de Almachtige, de Alwijze.

Fred Leemhuis

O Moesa, Ik ben het, God, de machtige, de wijze."

Salomo Keyzer

O Mozes! waarlijk, ik ben God, de machtige, de wijze.
9