Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة النساء ٤٥
القرآن الكريم
»
سورة النساء
»
سورة النساء ٤٥
An-Nisa-45, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Nisa
Luister Koran 4/An-Nisa-45
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
An-Nisa-45, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nisa - vers 45
سورة النساء
Soera An-Nisa
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَاللّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ وَكَفَى بِاللّهِ وَلِيًّا وَكَفَى بِاللّهِ نَصِيرًا
﴿٤٥﴾
4/An-Nisa-45:
WaAllahu aAAlamu bi-aAAda-ikum wakafa biAllahi waliyyan wakafa biAllahi naseeran
Sofian S. Siregar
En Allah kent jullie vijanden beter en Allah is voldoende als een Beschermer en Allah is voldoende als een Helper.
Fred Leemhuis
God kent jullie vijanden het best. God is goed genoeg als beschermer en God is goed genoeg als helper.
Salomo Keyzer
Maar God kent uwe vijanden wel. God is een voldoende beschermer. God is een toereikend helper.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175