Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ٢٠٥
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٢٠٥
Ash-Shu'ara-205, Soera De Dichters Verset-205
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-205, Soera De Dichters Verset-205
Luister Koran 26/Ash-Shu'ara-205
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
202
203
204
205
206
207
208
215
220
225
Ash-Shu'ara-205, Soera De Dichters Verset-205
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 205
سورة الشعراء
Soera Ash-Shu'ara
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
﴿٢٠٥﴾
26/Ash-Shu'ara-205:
Afaraayta in mattaAAnahum sineena
Sofian S. Siregar
Wat denk jij dan, als Wij hun (enige) jaren laten genieten?
Fred Leemhuis
Hoe zie jij het dan als Wij hun jarenlang vruchtgebruik hebben gegeven,
Salomo Keyzer
Wat denkt gij? Indien wij hun toestaan het voordeel van dit leven voor vele jaren te genieten.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
202
203
204
205
206
207
208
215
220
225