Nederlands [Veranderen]

At-Taghabun-1, Soera Wederzijdse Winst en Verlies Verset-1

64/At-Taghabun-1 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

At-Taghabun-1, Soera Wederzijdse Winst en Verlies Verset-1

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah At-Taghabun - vers 1

سورة الـتغابن

Soera At-Taghabun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١﴾
64/At-Taghabun-1: Yusabbihu lillahi ma fee alssamawati wama fee al-ardi lahu almulku walahu alhamdu wahuwa AAala kulli shay-in qadeerun

Sofian S. Siregar

Wat er in de hemelen en op de aarde is prijst de Glorie van Allah. Aan Hem behoort de heerschappij en aan Hem behoort de lofprijzing. En Hij is Almachtig over alle zaken.

Fred Leemhuis

Wat er in de hemelen en op de aarde is prijst God. Hij heeft de heerschappij en Hem zij lof; Hij is almachtig.

Salomo Keyzer

Alles wat in den hemel of op aarde is, verkondigt Gods lof. Hem is het Koninkrijk, hem zij de lof; want hij is almachtig.
1