Nederlands [Veranderen]

At-Taghabun-11, Soera Wederzijdse Winst en Verlies Verset-11

64/At-Taghabun-11 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

At-Taghabun-11, Soera Wederzijdse Winst en Verlies Verset-11

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah At-Taghabun - vers 11

سورة الـتغابن

Soera At-Taghabun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿١١﴾
64/At-Taghabun-11: Ma asaba min museebatin illa bi-ithni Allahi waman yu/min biAllahi yahdi qalbahu waAllahu bikulli shay-in AAaleemun

Sofian S. Siregar

Er is niemand die een ramp overkomt, of deze gebeurt met het verlof van Allah. En wie in Allah gelooft: Hij zal diens hart leiden. En Allah is Alwetend over alle zaken.

Fred Leemhuis

Er vindt geen onheil plaats zonder dat het met Gods toestemming is. En als iemand in God gelooft zal Hij zijn hart de goede weg wijzen. God is alwetend.

Salomo Keyzer

Geen ongeluk gebeurt er zonder Gods verlof, en wie in God gelooft, diens hart zal door hem geleid worden. God kent alle dingen.
11