Nederlands [Veranderen]

Az-Zukhruf-64, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

Az-Zukhruf-64, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 64

سورة الزخرف

Soera Az-Zukhruf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٦٤﴾
43/Az-Zukhruf-64: Inna Allaha huwa rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun

Sofian S. Siregar

Voorwaar, Allah is mijn Heer en jullie Heer, aanbidt Hem daarom. Dit is het rechte Pad."

Fred Leemhuis

God is mijn Heer en Hij is jullie Heer. Dient Hem dus, dat is een juiste weg."

Salomo Keyzer

Waarlijk God is mijn Heer, en uw Heer; vereert hem dus; dit is de ware weg.
64