Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الزخرف ٧٢
القرآن الكريم
»
سورة الزخرف
»
سورة الزخرف ٧٢
Az-Zukhruf-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Az-Zukhruf
Luister Koran 43/Az-Zukhruf-72
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
69
70
71
72
73
74
75
82
87
Az-Zukhruf-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 72
سورة الزخرف
Soera Az-Zukhruf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
﴿٧٢﴾
43/Az-Zukhruf-72:
Watilka aljannatu allatee oorithtumooha bima kuntum taAAmaloona
Sofian S. Siregar
En dat is het Paradijs dat jullie hebben geërfd wegens wat jullie hebben verricht
Fred Leemhuis
Dat is de tuin die jullie beërfd hebben voor wat jullie hebben gedaan.
Salomo Keyzer
Dit is het paradijs, dat gij geërfd hebt, als eene belooning voor hetgeen gij hebt verricht.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
69
70
71
72
73
74
75
82
87