Nederlands [Veranderen]

Az-Zukhruf-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
72

Az-Zukhruf-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 72

سورة الزخرف

Soera Az-Zukhruf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٧٢﴾
43/Az-Zukhruf-72: Watilka aljannatu allatee oorithtumooha bima kuntum taAAmaloona

Sofian S. Siregar

En dat is het Paradijs dat jullie hebben geërfd wegens wat jullie hebben verricht

Fred Leemhuis

Dat is de tuin die jullie beërfd hebben voor wat jullie hebben gedaan.

Salomo Keyzer

Dit is het paradijs, dat gij geërfd hebt, als eene belooning voor hetgeen gij hebt verricht.
72