Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الزخرف ٧٦
القرآن الكريم
»
سورة الزخرف
»
سورة الزخرف ٧٦
Az-Zukhruf-76, Soera Pracht en Praal Verset-76
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Az-Zukhruf
»
Az-Zukhruf-76, Soera Pracht en Praal Verset-76
Luister Koran 43/Az-Zukhruf-76
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
73
74
75
76
77
78
79
86
Az-Zukhruf-76, Soera Pracht en Praal Verset-76
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 76
سورة الزخرف
Soera Az-Zukhruf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ
﴿٧٦﴾
43/Az-Zukhruf-76:
Wama thalamnahum walakin kanoo humu alththalimeena
Sofian S. Siregar
Wij hebben hun geen onrecht aangedaan, maar zij hebben zichzelf onrecht aangedaan.
Fred Leemhuis
En Wij hebben hun geen onrecht aangedaan, maar zij waren het die onrecht pleegden.
Salomo Keyzer
Wij handelden niet onrechtvaardig met hunne eigene zielen, maar zij zelven.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
73
74
75
76
77
78
79
86