Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الزخرف ٨٩
القرآن الكريم
»
سورة الزخرف
»
سورة الزخرف ٨٩
Az-Zukhruf-89, Soera Pracht en Praal Verset-89
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Az-Zukhruf
»
Az-Zukhruf-89, Soera Pracht en Praal Verset-89
Luister Koran 43/Az-Zukhruf-89
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
86
87
88
89
Az-Zukhruf-89, Soera Pracht en Praal Verset-89
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 89
سورة الزخرف
Soera Az-Zukhruf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
﴿٨٩﴾
43/Az-Zukhruf-89:
Faisfah AAanhum waqul salamun fasawfa yaAAlamoona
Sofian S. Siregar
Verdraag hen maar, en zeg: "Vaarwel!" Zij zullen het weten.
Fred Leemhuis
Schenk maar geen aandacht aan hen en zeg: "Vrede". Zij zullen het weten!
Salomo Keyzer
Wend dus van hen af en zeg: Vrede!--Hierna zullen zij hunne dwaling kennen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
86
87
88
89