RETURN Group
V8
vT2
vD
Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
+
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
+
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الزمر ٧٠
القرآن الكريم
»
سورة الزمر
»
سورة الزمر ٧٠
Az-Zumar-70, Soera De Drommen Verset-70
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Az-Zumar
»
Az-Zumar-70, Soera De Drommen Verset-70
Luister Koran 39/Az-Zumar-70
Your browser does not support the audio element.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73
Az-Zumar-70, Soera De Drommen Verset-70
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zumar - vers 70
سورة الزمر
Soera Az-Zumar
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ
﴿٧٠﴾
39/Az-Zumar-70:
Wawuffiyat kullu nafsin ma AAamilat wahuwa aAAlamu bima yafAAaloona
Sofian S. Siregar
En iedere ziel zal volledig vergolden worden voor wat zij heeft verricht En Hij weet het beste wat zij gedaan hebben.
Fred Leemhuis
En aan iedereen wordt vergoed wat hij gedaan heeft; Hij kent wat zij doen het best.
Salomo Keyzer
En iedere ziel zal ten volle worden beloond, overeenkomstig hetgeen zij zal hebben verricht; want hij weet volkomen wat zij doen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73