Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة مريم ٥٦
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٥٦
Maryam-56, Soera Maria Verset-56
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Maryam
»
Maryam-56, Soera Maria Verset-56
Luister Koran 19/Maryam-56
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96
Maryam-56, Soera Maria Verset-56
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 56
سورة مريم
Soera Maryam
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
﴿٥٦﴾
19/Maryam-56:
Waothkur fee alkitabi idreesa innahu kana siddeeqan nabiyyan
Sofian S. Siregar
En vertel in het Boek over Isrîs: hij was een oprechte, een Profeet.
Fred Leemhuis
En vermeld in het boek Idries. Hij was een oprecht mens en een profeet.
Salomo Keyzer
En herdenk Edris in hetzelfde boek; want hij was een rechtvaardig mensch.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96