Nederlands [Veranderen]

Maryam-78, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
78

Maryam-78, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 78

سورة مريم

Soera Maryam

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَاطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا ﴿٧٨﴾
19/Maryam-78: AttalaAAa alghayba ami ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan

Sofian S. Siregar

Heeft hij het onwaarneembare gezien of heeft hij een verbond gesloten met de Barmhartige?

Fred Leemhuis

Heeft hij dan het onzichtbare in ogenschouw genomen of heeft hij met God een verbond gesloten?

Salomo Keyzer

Is hij bekend met de geheimen der toekomst, of heeft hij een verbond met den Barmhartige aangegaan, dat het zoo zal wezen? Volstrekt niet.
78