Nederlands [Veranderen]

Maryam-80, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
80

Maryam-80, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 80

سورة مريم

Soera Maryam

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا ﴿٨٠﴾
19/Maryam-80: Wanarithuhu ma yaqoolu waya/teena fardan

Sofian S. Siregar

En Wij zullen erven wat hij opnoemt en hij zal alleen tol Ons komen.

Fred Leemhuis

En Wij zullen dat wat hij zegt van hem erven en hij zal alleen tot ons komen.

Salomo Keyzer

En wij zullen zijn erfgenaam wezen van datgene, waarvan hij spreekt, en op den jongsten dag zal hij alleen en naakt voor ons verschijnen.
80