Nederlands [Veranderen]

Ta-Ha-2, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Ta-Ha-2, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ta-Ha - vers 2

سورة طه

Soera Ta-Ha

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَى ﴿٢﴾
20/Ta-Ha-2: Ma anzalna AAalayka alqur-ana litashqa

Sofian S. Siregar

Wij hebben de Koran niet tot jou doen neerdalen om jou ongelukkig te maken.

Fred Leemhuis

Wij hebben de Koran niet tot jou neergezonden opdat jij ongelukkig zou zijn,

Salomo Keyzer

Wij hebben u den Koran niet nedergezonden om u ongelukkig te maken.
2