Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة يس ١٠
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ١٠
Ya-Sin-10, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ya-Sin
Luister Koran 36/Ya-Sin-10
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
Ya-Sin-10, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 10
سورة يس
Soera Ya-Sin
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
﴿١٠﴾
36/Ya-Sin-10:
Wasawaon AAalayhim aanthartahum am lam tunthirhum la yu/minoona
Sofian S. Siregar
En het maakt geen verschil of jij hen waarschuwt of niet waarschuwt, zij geloven niet.
Fred Leemhuis
En het maakt voor hen niet uit of jij hen waarschuwt of niet; zij geloven niet.
Salomo Keyzer
Het zal hun gelijk zijn, hetzij gij al of niet tot hen predikt: zij zullen niet gelooven.
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80