Nederlands [Veranderen]

Ya-Sin-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Ya-Sin-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 16

سورة يس

Soera Ya-Sin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ ﴿١٦﴾
36/Ya-Sin-16: Qaloo rabbuna yaAAlamu inna ilaykum lamursaloona

Sofian S. Siregar

Zij zeiden: "Voorwaar, onze Heer weet dat wij zeker gezanten voor jullie zijn.

Fred Leemhuis

Zij zeiden: "Onze Heer weet dat wij echt tot jullie zijn gezonden.

Salomo Keyzer

De apostelen hernamen: Onze heer weet, dat wij werkelijk tot u zijn gezonden.
16