Nederlands [Veranderen]

Ya-Sin-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Ya-Sin-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 17

سورة يس

Soera Ya-Sin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَمَا عَلَيْنَا إِلاَّ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ ﴿١٧﴾
36/Ya-Sin-17: Wama AAalayna illa albalaghu almubeenu

Sofian S. Siregar

En onze taak is slechts het overbrengen van de duidelijke verkondiging.

Fred Leemhuis

Wij hebben alleen maar de plicht van de duidelijke verkondiging."

Salomo Keyzer

En onze plicht is alleen in het openbaar te prediken.
17