Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة يوسف ٩٨
القرآن الكريم
»
سورة يوسف
»
سورة يوسف ٩٨
Yusuf-98, Soera Jozef Verset-98
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Yusuf
»
Yusuf-98, Soera Jozef Verset-98
Luister Koran 12/Yusuf-98
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
95
96
97
98
99
100
101
108
Yusuf-98, Soera Jozef Verset-98
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yusuf - vers 98
سورة يوسف
Soera Yusuf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّيَ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
﴿٩٨﴾
12/Yusuf-98:
Qala sawfa astaghfiru lakum rabbee innahu huwa alghafooru alrraheemu
Sofian S. Siregar
Hij (Ya'qôeb) zei: "Ik zal mijn Heer vergeving voor jullie vragen. Voorwaar, Hij is de Vergevens-gezinde, de Meest Barmhartige."
Fred Leemhuis
Hij zei: "Ik zal mijn Heer voor jullie om vergeving vragen; Hij is de vergevende, de barmhartige."
Salomo Keyzer
Hij hernam: Ik zal zekerlijk vergiffenis voor u van mijn Heer vragen; want hij is genadig en barmhartig.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
95
96
97
98
99
100
101
108