Nederlands [Veranderen]

Adh-Dhariyat-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Adh-Dhariyat-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Adh-Dhariyat - vers 16

سورة الذاريات

Soera Adh-Dhariyat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ ﴿١٦﴾
51/Adh-Dhariyat-16: Akhitheena ma atahum rabbuhum innahum kanoo qabla thalika muhsineena

Sofian S. Siregar

Zij nemen wat hun Heer hun geeft. Voorwaar, zij behoorden voorheen tot de weldoeners.

Fred Leemhuis

Zij nemen wat hun Heer hun geeft; zij waren immers voordien mensen die goed deden.

Salomo Keyzer

Datgene ontvangende, wat hun Heer hun zal geven, omdat zij vóór dezen dag rechtvaardigen waren.
16