Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الذاريات ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٣٧
Adh-Dhariyat-37, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Adh-Dhariyat
Luister Koran 51/Adh-Dhariyat-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
Adh-Dhariyat-37, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Adh-Dhariyat - vers 37
سورة الذاريات
Soera Adh-Dhariyat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
﴿٣٧﴾
51/Adh-Dhariyat-37:
Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleema
Sofian S. Siregar
En Wij lieten daar een Teken achter voor degenen die de pijnlijke bestraffing vreesden.
Fred Leemhuis
En Wij lieten daarin een teken achter voor hen die de pijnlijke bestraffing vrezen.
Salomo Keyzer
Wij verwoesten hen, en lieten een teeken aldaar, voor hen, die de ernstige kastijding van God vreezen.
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57