Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الذاريات ٥٦
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٥٦
Adh-Dhariyat-56, Soera De Schiftende Winden Verset-56
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Adh-Dhariyat
»
Adh-Dhariyat-56, Soera De Schiftende Winden Verset-56
Luister Koran 51/Adh-Dhariyat-56
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
Adh-Dhariyat-56, Soera De Schiftende Winden Verset-56
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Adh-Dhariyat - vers 56
سورة الذاريات
Soera Adh-Dhariyat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
﴿٥٦﴾
51/Adh-Dhariyat-56:
Wama khalaqtu aljinna waal-insa illa liyaAAbudooni
Sofian S. Siregar
En Ik heb de Djinn's en de mens slechts geschapen om Mij te dienen.
Fred Leemhuis
Ik heb de mensen en de djinn slechts geschapen om Mij te dienen.
Salomo Keyzer
Ik heb de geniussen en menschen met geen ander doel geschapen, dan opdat zij mij zouden dienen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59