Nederlands [Veranderen]

Al-Ahzab-61, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
61

Al-Ahzab-61, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ahzab - vers 61

سورة الأحزاب

Soera Al-Ahzab

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا ﴿٦١﴾
33/Al-Ahzab-61: MalAAooneena ayna ma thuqifoo okhithoo waquttiloo taqteelan

Sofian S. Siregar

Vervloekten zijn zij. Waar zij ook worden aangetroffen: grijpt hen en doodt hen.

Fred Leemhuis

Vervloekt zijn zij; waar men hen ook aantreft worden zij gegrepen en onverbiddelijk gedood,

Salomo Keyzer

En zij zullen vervloekt wezen; waar zij ook zullen gevonden worden, zal men hen grijpen en met eene algemeene slachting dooden.
61