Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنعام ٧٢
القرآن الكريم
»
سورة الأنعام
»
سورة الأنعام ٧٢
Al-An'am-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-An'am
Luister Koran 6/Al-An'am-72
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
69
70
71
72
73
74
75
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
Al-An'am-72, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-An'am - vers 72
سورة الأنعام
Soera Al-An'am
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَأَنْ أَقِيمُواْ الصَّلاةَ وَاتَّقُوهُ وَهُوَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
﴿٧٢﴾
6/Al-An'am-72:
Waan aqeemoo alssalata waittaqoohu wahuwa allathee ilayhi tuhsharoona
Sofian S. Siregar
En de shalât te onderhouden en Hem te vrezen en Hij is Degene tot Wie jullie verzameld worden."
Fred Leemhuis
En dat wij de salaat moeten verrichten en Hem vrezen. En Hij is het tot wie wij verzameld worden."
Salomo Keyzer
Neem de bepaalde tijden van het gebed in acht, en vreest hem; want hij is het, voor wien gij zult verzameld worden.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
69
70
71
72
73
74
75
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162