Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة البقرة ٢٣٨
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ٢٣٨
Al-Baqarah-238, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Baqarah
Luister Koran 2/Al-Baqarah-238
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
230
235
235
236
237
238
239
240
241
248
253
258
263
268
273
278
283
Al-Baqarah-238, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Baqarah - vers 238
سورة البقرة
Soera Al-Baqarah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
حَافِظُواْ عَلَى الصَّلَوَاتِ والصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُواْ لِلّهِ قَانِتِينَ
﴿٢٣٨﴾
2/Al-Baqarah-238:
Hafithoo AAala alssalawati waalssalati alwusta waqoomoo lillahi qaniteena
Sofian S. Siregar
Waakt over de shalât en (in het bijzonder) over de middelste shalât ('Ashr). En staat voor Allah in ootmoed.
Fred Leemhuis
Houdt jullie aan de salaats en vooral aan de middelste salaat en staat onderdanig voor God.
Salomo Keyzer
Neemt het gebed in acht; vooral het middengebed. Bidt God met eerbied.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
230
235
235
236
237
238
239
240
241
248
253
258
263
268
273
278
283