Nederlands [Veranderen]

Al-Baqarah-242, Soera De Koe Verset-242

2/Al-Baqarah-242 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
242

Al-Baqarah-242, Soera De Koe Verset-242

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Baqarah - vers 242

سورة البقرة

Soera Al-Baqarah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢٤٢﴾
2/Al-Baqarah-242: Kathalika yubayyinu Allahu lakum ayatihi laAAallakum taAAqiloona

Sofian S. Siregar

Zo maakt Allah voor jullie zijn Verzen duidelijk hopelijk zullen jullie begrijpen.

Fred Leemhuis

Zo maakt God aan jullie Zijn tekenen duidelijk. Misschien zullen jullie verstandig worden.

Salomo Keyzer

Dit heeft God u duidelijk voorgeschreven, opdat gij het zoudt verstaan.
242
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/