Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الحُـجُـرات ١٨
القرآن الكريم
»
سورة الحُـجُـرات
»
سورة الحُـجُـرات ١٨
Al-Hujurat-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hujurat
Luister Koran 49/Al-Hujurat-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Al-Hujurat-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hujurat - vers 18
سورة الحُـجُـرات
Soera Al-Hujurat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
﴿١٨﴾
49/Al-Hujurat-18:
Inna Allaha yaAAlamu ghayba alssamawati waal-ardi waAllahu baseerun bima taAAmaloona
Sofian S. Siregar
Voorwaar, Allah kent het onwaarneembare van de hemelen en de aarde. En Allah is Alziend over wat jullie doen.
Fred Leemhuis
God kent het verborgene van de hemelen en de aarde en God doorziet wel wat jullie doen.
Salomo Keyzer
Waarlijk, God kent de geheimen van hemel en aarde, en God ziet wat gij doet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18