Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الإسراء ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الإسراء
»
سورة الإسراء ٢٧
Al-Isra-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Isra
Luister Koran 17/Al-Isra-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
Al-Isra-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Isra - vers 27
سورة الإسراء
Soera Al-Isra
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُواْ إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا
﴿٢٧﴾
17/Al-Isra-27:
Inna almubaththireena kanoo ikhwana alshshayateeni wakana alshshaytanu lirabbihi kafooran
Sofian S. Siregar
Voorwaar. de verkwisters zijn broeders van de Satan en de Satan is ondankbaar jegens zijn Heer.
Fred Leemhuis
De verspillers zijn broeders van de satans en de satan is jegens zijn Heer ondankbaar.
Salomo Keyzer
Want de roekeloozen zijn broederen des duivels, en de duivel was ondankbaar omtrent zijn Heer.
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107