Nederlands [Veranderen]

Al-Isra-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

Al-Isra-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Isra - vers 27

سورة الإسراء

Soera Al-Isra

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُواْ إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا ﴿٢٧﴾
17/Al-Isra-27: Inna almubaththireena kanoo ikhwana alshshayateeni wakana alshshaytanu lirabbihi kafooran

Sofian S. Siregar

Voorwaar. de verkwisters zijn broeders van de Satan en de Satan is ondankbaar jegens zijn Heer.

Fred Leemhuis

De verspillers zijn broeders van de satans en de satan is jegens zijn Heer ondankbaar.

Salomo Keyzer

Want de roekeloozen zijn broederen des duivels, en de duivel was ondankbaar omtrent zijn Heer.
27