Nederlands [Veranderen]

Al-Kahf-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

Al-Kahf-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Kahf - vers 8

سورة الكهف

Soera Al-Kahf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا ﴿٨﴾
18/Al-Kahf-8: Wa-inna lajaAAiloona ma AAalayha saAAeedan juruzan

Sofian S. Siregar

En voorwaar, Wij zullen zeker wat op haar (de aarde) is tot droge grond maken.

Fred Leemhuis

En Wij zullen wat er op haar is tot dorre kale grond maken.

Salomo Keyzer

Maar al deze versierselen zullen wij in stof doen verkeeren.
8