Nederlands [Veranderen]

Al-Layl-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

Al-Layl-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Layl - vers 18

سورة اللـيـل

Soera Al-Layl

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى ﴿١٨﴾
92/Al-Layl-18: Allathee yu/tee malahu yatazakka

Sofian S. Siregar

Degene die van zijn bezit geeft om zich te reinigen.

Fred Leemhuis

hij die zijn bezit gegeven heeft om zich te louteren

Salomo Keyzer

Die zijn vermogen aan aalmoezen besteedt, om zich meer te zuiveren,
18