Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة اللـيـل ١٩
القرآن الكريم
»
سورة اللـيـل
»
سورة اللـيـل ١٩
Al-Layl-19, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Layl
Luister Koran 92/Al-Layl-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Al-Layl-19, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Layl - vers 19
سورة اللـيـل
Soera Al-Layl
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى
﴿١٩﴾
92/Al-Layl-19:
Wama li-ahadin AAindahu min niAAmatin tujza
Sofian S. Siregar
En niet om voor een gunst aan iemand beloond te worden.
Fred Leemhuis
en niet om voor een weldaad door iemand beloond te worden,
Salomo Keyzer
En niet opdat hem zijne weldaden zullen worden beloond.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21