Nederlands [Veranderen]

Al-Mu'minun-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
48

Al-Mu'minun-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 48

سورة المؤمنون

Soera Al-Mu'minun

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ ﴿٤٨﴾
23/Al-Mu'minun-48: Fakaththaboohuma fakanoo mina almuhlakeena

Sofian S. Siregar

Daarom loochenden zij hen beiden en behoorden toen tot de vernietigden.

Fred Leemhuis

Dus betichtten zij hen van leugens. Zo behoorden zij tot hen die vernietigd werden.

Salomo Keyzer

En zij beschuldigden hen van bedrog; daarom behoorden zij tot hen die verdelgd werden.
48