Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة القصص ٥١
القرآن الكريم
»
سورة القصص
»
سورة القصص ٥١
Al-Qasas-51, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Qasas
Luister Koran 28/Al-Qasas-51
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61
66
71
76
81
86
Al-Qasas-51, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qasas - vers 51
سورة القصص
Soera Al-Qasas
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
﴿٥١﴾
28/Al-Qasas-51:
Walaqad wassalna lahumu alqawla laAAallahum yatathakkaroona
Sofian S. Siregar
En voorzeker, Wij openbaarden hun achtereenvolgens het Woord, hopelijk zullen zij zich laten vermanen.
Fred Leemhuis
En Wij hebben hun het woord in opeenvolging doen toekomen; misschien laten zij zich vermanen.
Salomo Keyzer
En thans hebben wij ons woord tot hen doen komen, opdat zij gewaarschuwd zouden zijn.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61
66
71
76
81
86