Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-25, Soera Het Onvermijdelijke Verset-25

56/Al-Waqi'ah-25 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

Al-Waqi'ah-25, Soera Het Onvermijdelijke Verset-25

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 25

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾
56/Al-Waqi'ah-25: La yasmaAAoona feeha laghwan wala ta/theeman

Sofian S. Siregar

Zij horen daarin geen onzin en geen zondigheid.

Fred Leemhuis

Zij horen er geen onzinnig geklets noch verleiding tot zonde,

Salomo Keyzer

Daar zullen zij geene ijdele gesprekken hooren of eenige aansporing tot zonde.
25
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/