Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-36, Soera Het Onvermijdelijke Verset-36

56/Al-Waqi'ah-36 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

Al-Waqi'ah-36, Soera Het Onvermijdelijke Verset-36

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 36

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾
56/Al-Waqi'ah-36: FajaAAalnahunna abkaran

Sofian S. Siregar

En Wij hebben hen maagdelijk gemaakt.

Fred Leemhuis

En Wij hebben haar tot maagden gemaakt,

Salomo Keyzer

En wij hebben haar tot maagden gemaakt.
36