Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الواقيـة ٨٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٨٥
Al-Waqi'ah-85, Soera Het Onvermijdelijke Verset-85
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Waqi'ah
»
Al-Waqi'ah-85, Soera Het Onvermijdelijke Verset-85
Luister Koran 56/Al-Waqi'ah-85
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95
Al-Waqi'ah-85, Soera Het Onvermijdelijke Verset-85
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 85
سورة الواقيـة
Soera Al-Waqi'ah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ
﴿٨٥﴾
56/Al-Waqi'ah-85:
Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona
Sofian S. Siregar
En Wij dichter bij hem waren dan jullie - maar jullie zagen het niet.
Fred Leemhuis
Maar Wij zijn dichter bij hem dan jullie. Jullie zien het echter niet.
Salomo Keyzer
(En wij zijn hem nader dan gij; maar gij ziet zijn waren toestand niet).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95