Nederlands [Veranderen]

An-Nahl-95, Soera De Bijen Verset-95

16/An-Nahl-95 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
95

An-Nahl-95, Soera De Bijen Verset-95

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nahl - vers 95

سورة النحل

Soera An-Nahl

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلاَ تَشْتَرُواْ بِعَهْدِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً إِنَّمَا عِندَ اللّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩٥﴾
16/An-Nahl-95: Wala tashtaroo biAAahdi Allahi thamanan qaleelan innama AAinda Allahi huwa khayrun lakum in kuntum taAAlamoona

Sofian S. Siregar

En ruilt het verbond met Allah niet in voor een geringe prijs. Voorwaar, wat bij Allah is, is beter voor jullie als jullie (het) weten.

Fred Leemhuis

Verkwanselt Gods verbintenis niet; wat God heeft is beter voor jullie, als jullie dat maar wisten.

Salomo Keyzer

Verkoop ook het verbond met God niet tot een geringen prijs; want God heeft u eene betere belooning bereid, indien gij wilt begrijpen.
95