Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـنحـم ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ١٢
An-Najm-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Najm
Luister Koran 53/An-Najm-12
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
An-Najm-12, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 12
سورة الـنحـم
Soera An-Najm
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى
﴿١٢﴾
53/An-Najm-12:
Afatumaroonahu AAala ma yara
Sofian S. Siregar
Willen jullie (veelgodenaanbidders) dan redetwisten over wat hij zag?
Fred Leemhuis
Zullen jullie hem dan betwisten wat hij ziet?
Salomo Keyzer
Wilt gij dus met hem twisten, nopens hetgeen hij zag?
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62